Saturday, May 16, 2009

21 semanas --- 21 weeks Quito 10 - 16 de mayo




La pancita visitando la linda casita de mi hermana, la Lore


The belly visiting my sister Lore's house

















La pancita disfrutando de una tarde de sol en la casa de mi Muma, mientras Ernesto el burro cariñosamente explora la barriguita

The Belly enjoying a sunny afternoon at my Mom's house. Ernesto, the donkey exploring the belly




















Con mi amiguísima Marialicia y Canela, la yegua curiosa, en la casa de mi Mami


With my awesome friend Marialicia and Canela, the curious mare, at my Mom´s house








El 15 de mayo fuimos a comer donde mi tía Mónica y mi tío Pacho. De sorpresa apareció mi tío Pío. Las fotos de arriba son con mi tío, mi Mamaguela y mis primas queridas Mónica y Cristina.
On Friday, May 15, we went to my uncle Patricio and Monica's house to have delicious lunch. Suddenly my uncle Pio appeared, one of the pics is with him and my beloved grandma. The other one is with my dear cousins Mónica and Cristina

Dia de la madre/ Mother's day --- 10 de mayo 2009



Esta es la tarjeta que el bebé Felino -por intermedio de Dallitas- me dio por el Día de la Madre

This is the card baby Felino -via Dallas- gave me for Mother's day

Monday, May 4, 2009

19 semanas de panza y hornado/ 19 weeks of belly




El bebé dominguero en la puerta de su futura casa

El bebé comió su primer "hornado" y cola Manzana en un domingo soleadísimo. Le encantó la
comida ecuatoriana y quiere más :)


Baby at the door of his future home.

It was a beautiful Sunday and we were on the way to go and eat ecuadorian food. Baby loved the food and begs for more :)



Sunday, May 3, 2009

Fotos de la panza a las 18 semanas / belly pictures at 18 weeks

18 semanas/ 18 weeks






Paseando por la calle Newbury, Boston

Strolling down Newbury Street, Boston






















Celebrando los 30 años del Dallas en su bar favorito, "The foundation Lounge"


Celebrating Dallas's 30th b-day, "The Foundation Lounge"

Baby's 18 weeks ultrasound and letter (English version)


Wakefield, April 23, 2009

Hello Mom and Dad’s beloved ones:

I would like to start this letter by saying my name, but I haven’t chosen one yet. I am 18 weeks and two days today. I love my present home; it’s very warm, cozy and spacious. My life here is very sweet, the food is delicious and the sleeping quarters are superb. I spend all day playing with my cord over and over and sucking my thumb. Jumping is my favorite activity; I love it so much that I am considering becoming an acrobat when I grow up. How big am I? It’s hard to say since I change every day; yesterday the Dr. said that I was 8 in. and weight 8 ounces, I don’t know today or tomorrow. Until two weeks ago, it was difficult to see my Mommy’s bump, now it’s cute and evident. I will arrive on September 22, but since I am a jokester, just like my Dad, I might take a little less or more. My parents often speak and sing to me. They already read to me my first short story “Dr. Seuss”. They are thrilled because they found out yesterday that I am a healthy, and active baby boy.

My parents told me that I have four grandparents; two of them speak English and two Spanish. I heard all of them love me and are getting ready to buy me ice creams, toys, tricycles and lollypops. I heard tío José loves me already. He is going to teach me to ride horses, take photos and play tricks on my Mom. Aunt Marsha loves me too; she bought me my very first set of green clothes, very smart from her part. Also, I have heard of my wonderful great grandparents, Papitogrande and his wisdom and Mamagüela and her immense love, I love you already.

My parents always speak fondly of my uncles, aunts and cousins. I hope to meet you all soon. I can’t wait for you to discuss to whom do I look alike. I know that my parents are blessed with wonderful friends. I know this because I can hear everything from my home. Some of you live near, some others away, but you are all special. I am thankful for the lovely and kind words you have been telling my parents since you found out about me. I can’t wait to play with all of you.

I have to go because my mom has to work and I can no longer borrow her computer. Hopefully she ends soon, so she can talk to Dallas and play with me and Lili, the cat I am going to love.

If you want to know more about me, write my parents, I will make sure they answer.

Love,

Baby Felino

Ultrasonido del bebé a las 18 semanas y carta (versión en español)


Carta del bebé Felino


Wakefield, 23 de abril, 2009


Hola queridos de mi Mami y Papi:

Me gustaría empezar esta carta diciéndoles mi nombre, pero todavía no me decido por ninguno. Lo que si les puedo contar es que tengo 18 semanas y dos días y me encanta mi casita, es calientita y espaciosa. Mi vida aquí adentro es bien chévere, la comida que me dan es riquísima, la cama es deliciosa y me paso todo, todito, el día jugando con mi cordón hasta el cansancio. También, me chupo el dedo y salto, tanto me gusta esto último que estoy pensando en ser acróbata cuando sea grande. ¿Qué tan grande soy? Ayer la doctora dijo que medía 20 cm. y pesaba 8 onzas, pero todos los días cambia la cifra. Hasta hace dos semanas era difícil ver que mi Mamita me llevaba adentro, pero ahora soy evidente. Mi posible venida al mundo es el 22 de septiembre, pero como soy “bromioso” como mi papá y me gusta dar sorpresas, tal vez me demoré un poquito menos o más. Mis papás son buenos conmigo, me hablan, me cantan y hasta me leyeron mi primer cuento, “Dr. Seuss”. Repiten y repiten lo mucho que me quieren. Están contentos porque ayer me vieron y se enteraron de que soy un niño sanito, activo y completito.

Mis papás me han contado que tengo cuatro abuelitos, dos me van a hablar en inglés y dos en español y todos, toditos, se están alistando para comprarme todos los helados, juguetes, triciclos y chupetes del mundo. Dicen que el tío José también me quiere y me espera ansioso, oí por ahí que me va a enseñar a montar caballo, a tomar fotos y a hacer trucos para molestarle a mi Mami (tíito nos vamos a querer muchísimo) La tía Marsha anda de lo más feliz, me compró mi primera ropita, debe ser muy inteligente porque escogió el color verde, mi preferido. También, me han hablado de Papitogrande y su sabiduría y de la Mamagüela y su cariño inmenso, a todos ustedes, les quiero desde ya.

Mis papás siempre hablan con cariño de mis tíos, tías, primos y primas, espero conocerles pronto para que me vean y decidan a quién me parezco. También, me cuentan de sus buenos amigos, creo que he oído hablar de todos ustedes, algunos cerca otros lejos, pero todos especiales. He oído desde aquí adentro toditas sus conversaciones de ustedes con mis papás, gracias por ser tan cariñosos conmigo y por sus ansias de conocerme, ya pronto nos veremos para poder jugar y jugar.

Me voy porque mi Mamá tiene que trabajar y ya no me empriesta más la computadora. Ojalá que acabe pronto para que pueda hablar con el Dallas y conmigo y jugar con la Lili, mi futura compañera de travesuras.

Si quieren saber más de mí, me pueden escribir a los correos de mi papis, me aseguraré de que les contesten.

Con cariño,

Bebé Felino

Árbol genealógico del bebé/ Baby's Family Tree

Así empezó todo... This is how everything started...
Cuando nos comprometimos --- diciembre, 2004
The day we got engaged --- december, 2004



Papá/ Father: Dallas M.
(TN, USA)
Mamá/ Mother: María Isabel C.
(Quito, Ecuador)






Abuelos ecuatorianos: Rubén C. y María Isabel E.
(Quito, Ecuador)








US Grandparents: Patsy and Jim M.
(VA and TN, USA)




Tío: José Rubén C.
(Quito, Ecuador)







Aunt: Marsha M.
(TN, USA)






Bisabuelos: José E. y Raquel V.
(Quito y Loja, Ecuador)





Pet: Lili
(MA, USA)
(La lili con la gorrita que le tejió mi mami al bebé/ Lili wearing handmade baby's hat)